TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2003-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Record 1, Main entry term, English
- gold-uranium-bearing conglomerate
1, record 1, English, gold%2Duranium%2Dbearing%20conglomerate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gold-uranium conglomerate 1, record 1, English, gold%2Duranium%20conglomerate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gold-uranium Conglomerates. - The establishment of sedimentary basins allowed the formation of these deposits. The best known example is that of the Witwatersrand Basin with its widespread gold-uranium conglomerates ..., but other examples are known along the north shore of Lake Huron in Canada (Blind River area), at Serra de Jacobina in Brazil and at localities in Australia and Ghana. These deposits represent a unique metallogenic event which many feel has not been repeated because a reducing atmosphere was a sine qua non for the preservation of the detrital uranium minerals and pyrite. 2, record 1, English, - gold%2Duranium%2Dbearing%20conglomerate
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Fossil Placer Deposits. - The most outstanding examples are the gold-uranium-bearing conglomerates of the early Proterozoic. 2, record 1, English, - gold%2Duranium%2Dbearing%20conglomerate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Record 1, Main entry term, French
- conglomérat auro-uranifère
1, record 1, French, conglom%C3%A9rat%20auro%2Duranif%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- conglomérat d'or-uranium 2, record 1, French, conglom%C3%A9rat%20d%27or%2Duranium
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] si le Rand est un «monstre», il n'est pas l'unique représentant d'un «type» puisque l'on connaît d'autres conglomérats auro-uranifères, à Jacobina (Brésil), ou des conglomérats uranifères et pyriteux mais très peu aurifères et par contre riches en thorium : à Blind River, au Canada. 3, record 1, French, - conglom%C3%A9rat%20auro%2Duranif%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-08-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Record 2, Main entry term, English
- waferboard
1, record 2, English, waferboard
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A particle panel product made of wafer-type flakes. 2, record 2, English, - waferboard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually manufactured to possess equal properties in all directions parallel to the plane of the panel. 2, record 2, English, - waferboard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
waferboard: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 2, English, - waferboard
Record 2, Key term(s)
- wafer board
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Record 2, Main entry term, French
- panneau de grandes particules
1, record 2, French, panneau%20de%20grandes%20particules
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- panneau gaufré 2, record 2, French, panneau%20gaufr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de grandes particules. On désigne ainsi des panneaux entièrement faits de particules [...] peu épaisses (0,3 à 0,4 mm) mais très grandes, ayant, par exemple, 50 mm de longueur et de largeur. 3, record 2, French, - panneau%20de%20grandes%20particules
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
panneau gaufré : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, record 2, French, - panneau%20de%20grandes%20particules
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- test sample
1, record 3, English, test%20sample
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sample of the material under test 1, record 3, English, - test%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
test sample: Term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - test%20sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- échantillon pour essai
1, record 3, French, %C3%A9chantillon%20pour%20essai
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Échantillon du produit soumis à l'essai. 2, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20pour%20essai
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
échantillon pour essai : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 3, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20pour%20essai
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Tobacco Industry
Record 4, Main entry term, English
- tobacco harvesting machine operator
1, record 4, English, tobacco%20harvesting%20machine%20operator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8431 - General Farm Workers. 2, record 4, English, - tobacco%20harvesting%20machine%20operator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
- Machines de récolte (Agriculture)
- Industrie du tabac
Record 4, Main entry term, French
- conducteur de machine à récolter le tabac
1, record 4, French, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20r%C3%A9colter%20le%20tabac
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- conductrice de machine à récolter le tabac 1, record 4, French, conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20r%C3%A9colter%20le%20tabac
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 4, French, - conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20r%C3%A9colter%20le%20tabac
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- High Reliability Soldering
1, record 5, English, High%20Reliability%20Soldering
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
XF: trade specialty qualification code. 2, record 5, English, - High%20Reliability%20Soldering
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Soudage de haute fiabilité
1, record 5, French, Soudage%20de%20haute%20fiabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
XF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 5, French, - Soudage%20de%20haute%20fiabilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-12-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- labour instability
1, record 6, English, labour%20instability
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- labor instability 1, record 6, English, labor%20instability
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- instabilité de la main-d'œuvre
1, record 6, French, instabilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Record 7, Main entry term, English
- bird of prey
1, record 7, English, bird%20of%20prey
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- raptor 2, record 7, English, raptor
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term "birds of prey" is commonly accepted as referring to owls and the group of birds known as falconiformes. 3, record 7, English, - bird%20of%20prey
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The birds of prey differ from the generality of birds in that the females are considerably larger than the males. 4, record 7, English, - bird%20of%20prey
Record 7, Key term(s)
- birds of prey
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 7, Main entry term, French
- oiseau de proie
1, record 7, French, oiseau%20de%20proie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rapace 2, record 7, French, rapace
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Oiseau carnivore, aux doigts armés d'ongles forts et crochus. (serre) 3, record 7, French, - oiseau%20de%20proie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les oiseaux de proie, à bec crochu, dont la pointe aiguë se recourbe en bas; ils ont les pieds courts et les doigts armés d'ongles très forts. 4, record 7, French, - oiseau%20de%20proie
Record 7, Key term(s)
- oiseaux de proie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aves
Record 7, Main entry term, Spanish
- rapiña
1, record 7, Spanish, rapi%C3%B1a
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-12-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
Record 8, Main entry term, English
- halftone dot formation
1, record 8, English, halftone%20dot%20formation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dot formation 2, record 8, English, dot%20formation
correct
- halftone dot pattern 1, record 8, English, halftone%20dot%20pattern
correct
- dot pattern 1, record 8, English, dot%20pattern
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The arrangement and proper size of dots in halftone negatives, positives and printing plates. 1, record 8, English, - halftone%20dot%20formation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
Record 8, Main entry term, French
- formation de points simili
1, record 8, French, formation%20de%20points%20simili
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- formation de points 2, record 8, French, formation%20de%20points
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractéristiques des points d'une similigravure telles que la grosseur, la forme, la densité, la carrure, la rondeur et le pourcentage. 2, record 8, French, - formation%20de%20points%20simili
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-12-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- cold branding
1, record 9, English, cold%20branding
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- freeze branding 2, record 9, English, freeze%20branding
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the use of supercooled instruments to destroy skin cells and [create] a visible external mark on the skin [of fish]. 3, record 9, English, - cold%20branding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- marquage à froid
1, record 9, French, marquage%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cryomarquage 1, record 9, French, cryomarquage
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] utilisation d'instruments refroidis à l'azote liquide pour détruire les cellules cutanées et obtenir une marque externe visible sur la peau [de poissons]. 1, record 9, French, - marquage%20%C3%A0%20froid
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: